• Hiển thị
  • Màu
  • Cỡ chữ
  • Vị trị
Learn English By Video Solutions capylearn.com Học tiếng Anh online qua video phụ đề Anh Việt
00:00:00
There's a fire starting in my heart Trong trái tim tôi bùng cháy ngọn lửa
00:00:04
Reaching a fever pitch Theo đuổi tình cảm của mình
00:00:08
and it's bringing me out the dark và nó đưa tôi khỏi cõi mông lung
00:00:10
Finally, I can see you crystal clear Cuối cùng tôi cũng hiểu được bản chất anh
00:00:13
Go ahead and sell me out and Cứ đi mà bán rẻ tôi,
00:00:18
I'll lay your ship bare tôi sẽ phanh phui hết những việc làm nhơ bẩn của anh
00:00:20
See how I leave, with every piece of you Anh thấy đấy, tôi sẽ sống thế nào với từng mảnh ghép của anh
00:00:22
Don't underestimate the things that I will do Đừng bao giờ đánh giá thấp việc tôi sẽ làm
00:00:27
There's a fire starting in my heart Trong trái tim tôi bùng cháy ngọn lửa
00:00:31
Reaching a fever pitch Theo đuổi tình cảm của mình
00:00:36
and it's bringing me out the dark và nó đưa tôi khỏi cõi mông lung
00:00:38
The scars of your love, remind me of us Vết thương lòng gợi tôi nhớ lại về chúng ta
00:00:42
They keep me thinking Chúng khiến tôi nghĩ rằng
00:00:46
that we almost had it all đáng lẽ ta đã có được tất cả
00:00:48
The scars of your love, they leave me breathless Những vết thương lòng, chúng khiến tôi khó sống tiếp
00:00:51
I can't help feeling Tôi chẳng thể thôi nghĩ
00:00:55
We could have had it all ! Đáng lẽ ta đã có được tất cả
00:00:58
Rolling in the Deep! Yêu nhau say đắm
00:01:03
Your had my heart inside of your hand! Anh đã có trái tim tôi trong tay
00:01:07
And you played it To the beat! Anh đùa giỡn với trái tim tôi tới từng nhịp đập
00:01:12
Baby I have no story to be told Anh chẳng còn câu chuyện nào để ngụy biện nữa
00:01:18
But I've heard one of you Nhưng tôi đã nghe một chuyện về anh
00:01:22
and I'm gonna make your head burn và tôi sẽ khiến đầu óc anh quay cuồng
00:01:24
Think of me in the depths of your despair Hãy nghĩ về tôi, là nỗi tuyệt vọng tột cùng của anh
00:01:27
Making a home down there, Hãy tự tạo dựng một mái ấm,
00:01:31
as mine sure won't be shared còn mái ấm của tôi chẳng thể chia sẻ đươc nữa
00:01:34
The scars of your love, remind you of us Vết thương lòng gợi tôi nhớ lại về chúng ta
00:01:37
They keep me thinking that we almost had it all Chúng khiến tôi nghĩ rằng đáng lẽ ta đã có được tất cả
00:01:41
The scars of your love, they leave me breathless Những vết thương lòng, chúng khiến tôi khó sống tiếp
00:01:46
I can't help feeling Tôi chẳng thể thôi nghĩ
00:01:51
We could have had it all! Đáng lẽ ta đã có được tất cả
00:01:53
Rolling in the Deep! Yêu nhau say đắm
00:01:58
Your had my heart inside of your hand! Anh đã có trái tim tôi trong tay
00:02:02
And you played it to the beat! Anh đùa giỡn với trái tim tôi tới từng nhịp đập
00:02:07
Could have had it all! Đáng lẽ đã có được tất cả
00:02:12
Rolling in the Deep! Yêu nhau say đắm
00:02:16
Your had my heart inside of your hand! Anh đã có trái tim tôi trong tay
00:02:21
But you played it Anh đùa giỡn với nó
00:02:26
With your beating! tới từng nhịp đập
00:02:29
Throw yourself through ever open door Vứt bỏ tâm hồn anh qua những cánh cửa mở
00:02:32
Count your blessings to find what look for Tự an ủi mình rằng để tiếp tục tìm kiếm
00:02:36
Turn my sorrow into treasured gold Biến nỗi buồn khổ của tôi thàng điều quý giá
00:02:41
And pay me back in kind Anh sẽ phải trả giá tất cả,
00:02:45
You reap just what you sow gặt lại những gì mình đã gieo giắt
00:02:47
(I wish you... never had met me) (Anh sẽ phải ước rằng chưa từng gặp tôi)
00:02:50
We could have had it all Đáng lẽ ta đã có tất cả
00:02:53
We could have had it all, yeah Đáng lẽ ta đã có tất cả
00:02:58
It all Tất cả
00:03:03
It all Tất cả
00:03:05
It all Tất cả
00:03:06
We could have had it all! Đáng lẽ đã có được tất cả
00:03:07
Rolling in the Deep! Yêu nhau say đắm
00:03:12
Your had my heart inside of your hand! Anh đã có trái tim tôi trong tay
00:03:16
And you played it Anh đùa giỡn với nó
00:03:21
To the beat! tới từng nhịp đập
00:03:24
We could have had it all! Đáng lẽ đã có được tất cả
00:03:26
Rolling in the Deep! Yêu nhau say đắm
00:03:30
Your had my heart inside of your hand! Anh đã có trái tim tôi trong tay
00:03:35
But you played it Anh đùa giỡn với nó
00:03:40
You played it Anh đùa giỡn với nó
00:03:41
You played it Anh đùa giỡn với nó
00:03:42
You played it to the beat Anh đùa giỡn với trái tim tôi tới từng nhịp đập
00:03:44

Adele - Rolling in the Deep | Lyrics song ngữ | CapyLearn

Lyrics

There's a fire starting in my heart
Trong trái tim tôi nhen nhóm ngọn lửa
Reaching a fever pitch
Nó bùng cháy
It's bringing me out the dark
Và đưa tôi thoát khỏi bóng đêm
Finally I can see you crystal clear
Cuối cùng tôi cũng hiểu rõ con người anh
Go 'head and sell me out and
Cứ việc bán rẻ tôi và
I'll lay your ship bare
Tôi sẽ phanh phui hết những việc làm dơ bẩn của anh
See how I leave with every piece of you
Hãy nhìn cách tôi dần dần rời khỏi anh
Don't underestimate the things that I will do
Đừng đánh giá thấp điều tôi sẽ làm


There's a fire starting in my heart
Trong trái tim tôi nhen nhóm ngọn lửa
Reaching a fever pitch
Nó bùng cháy
And it's bringing me out the dark
Và đưa tôi thoát khỏi bóng đêm


The scars of your love remind me of us
Những vết thương lòng nhắc tôi nhớ lại về chúng ta
They keep me thinking
Chúng khiến tôi nghĩ rằng
That we almost had it all
Đáng lẽ chúng ta đã có tất cả
The scars of your love, they leave me breathless
Những vết thương lòng, chúng khiến tôi như nghẹt thở
I can't help feeling
Tôi không thể cảm nhận được gì nữa
We could have had it all
Đáng lẽ chúng ta đã có tất cả
Rolling in the deep
Cứ ngỡ bản thân đã có một điểm tựa
Your had my heart inside of your hand
Anh đã có được trái tim tôi
And you played it, to the beat
Và anh đùa giỡn nó đến mức loạn nhịp


Baby I have no story to be told
Này anh, tôi chẳng có gì để nói
But I've heard one on you
Nhưng tôi đã nghe một chuyện về anh
And I'm gonna make your head burn
Và tôi sẽ khiến đầu óc anh điên cuồng
Think of me in the depths of your despair
Nghĩ về tôi là nỗi tuyệt vọng tột cùng của anh
Making a home down there
Hãy tự xây mái ấm của riêng anh
As mine sure won't be shared
Còn mái ấm của tôi sẽ chẳng thể chia sẻ cùng anh


The scars of your love remind me of us
Những vết thương lòng nhắc tôi nhớ lại về chúng ta
They keep me thinking that we almost had it all
Chúng khiến tôi nghĩ rằng đáng lẽ chúng ta đã có tất cả
The scars of your love, they leave me breathless
Những vết thương lòng, chúng khiến tôi như nghẹt thở
I can't help feeling
Tôi không thể cảm nhận được gì nữa
We could have had it all
Đáng lẽ chúng ta đã có tất cả
Rolling in the deep
Ngỡ rằng anh sẽ mãi ở bên tôi
You had my heart inside of your hand
Anh đã có được trái tim tôi
And you played it, to the beat
Và anh đùa giỡn nó đến mức loạn nhịp
We could have had it all
Đáng lẽ chúng ta đã có tất cả
Rolling in the deep
Cứ ngỡ bản thân đã có một điểm tựa
You had my heart inside of your hand
Anh đã có được trái tim tôi
But you played it
Nhưng anh đùa giỡn nó
With a beating
Đến mức loạn nhịp


Throw your soul through every open door
Anh lao vào những cơ hội mới
Count your blessings to find what look for
Biết ơn cuộc sống và tìm kiếm những gì anh mong đợi
Turn my sorrow into treasured gold
Anh coi nỗi buồn đau của tôi là niềm vui của anh
You'll pay me back in kind
Rồi anh sẽ phải trả giá
And reap just what you sow
Và nhận lại những gì anh đã gieo rắc
(You're gonna wish you never had met me)
(Anh sẽ phải ước rằng chưa từng gặp tôi)
We could have had it all
Đáng lẽ chúng ta đã có tất cả
We could have had it all, yeah
Đáng lẽ chúng ta đã có tất cả
It all
Tất cả
It all
Tất cả
It all
Tất cả


We could have had it all
Đáng lẽ chúng ta đã có tất cả
Rolling in the deep
Ngỡ rằng anh sẽ mãi ở bên tôi
You had my heart inside of your hand
Anh đã có được trái tim tôi
And you played it
Và anh đùa giỡn với nó
To the beat
Đến mức loạn nhịp


We could have had it all
Đáng lẽ chúng ta đã có tất cả
Rolling in the deep
Cứ ngỡ bản thân đã có một điểm tựa
You had my heart inside of your hand
Anh đã có được trái tim tôi


But you played it
Nhưng anh đùa giỡn với nó
You played it
Anh đùa giỡn với nó
You played it
Anh đùa giỡn với nó
You played it to the beat
Anh đùa giỡn trái tim tôi đến mức loạn nhịp 

Nguồn: Youtube