• Hiển thị
  • Màu
  • Cỡ chữ
  • Vị trị
Learn English By Video Solutions Capylearn.com Học tiếng Anh online qua video phụ đề Anh Việt
00:00:00
There's a stranger in my bed, Sau đó có một mối quan hệ tay ba
00:00:56
There's a pounding in my head Có một kẻ lạ mặt trên giường tôi
00:00:58
Glitter all over the room Có một tiếng đập thình thình trong đầu tôi
00:01:00
Pink flamingos in the pool Ánh sáng lấp lánh khắp căn phòng
00:01:02
I smell like a minibar Tôi ngửi thấy mùi vị như một quán bar nhỏ
00:01:04
DJ's passed out in the yard DJ bất tỉnh trong sân
00:01:06
Barbie's on the barbeque Đồ ăn ở trên vỉ nướng
00:01:08
There's a hickie or a bruise Có một cái mụn hoặc một vết thâm tím
00:01:10
Pictures of last night Những bức ảnh của đêm qua
00:01:12
Ended up online Cuối cùng cũng đăng lên mạng
00:01:14
I'm screwed Tôi hơi say
00:01:15
Oh well Oh, tốt thôi
00:01:17
It's a black top blur Đó là việc xấu hổ nhất
00:01:19
But I'm pretty sure it ruled Nhưng tôi thật là xinh đẹp, chắc mà, đó là luật mà
00:01:21
Damn! Chết tiệt!
00:01:25
Last Friday night Đêm thứ Sáu vừa rồi
00:01:26
Yeah we danced on tabletops Yeah, chúng ta đã nhảy nhót trên mặt bàn
00:01:28
And we took too many shots Và chúng ta đã uống rất nhiều rượu
00:01:30
Think we kissed but I forgot Tôi nghĩ chúng ta đã hôn nhau nhưng tôi đã quên rồi
00:01:32
Last Friday night Đêm thứ Sáu vừa rồi
00:01:34
Yeah we maxed our credit cards Yeah, chúng ta đã tiêu hết thẻ tín dụng của mình
00:01:36
And got kicked out of the bar Và bị đuổi ra khỏi quán bar
00:01:37
So we hit the boulevard Vì thế chúng ta đã phá phách trên đại lộ
00:01:39
Last Friday night Đêm thứ Sáu vừa rồi
00:01:41
We went streaking in the park Last Friday night Chúng ta đã đi đường sọc trong công viên Đêm thứ Sáu vừa rồi
00:01:43
We went streaking in the park Chúng ta đã đi đường sọc trong công viên
00:01:43
Skinny dipping in the dark Ngâm mình mà không mặc gì vào trong bóng tối
00:01:45
Then had a menage a trois Sau đó có một mối quan hệ tay ba
00:01:47
Last Friday night Đêm thứ Sáu vừa rồi
00:01:49
Yeah I think we broke the law Yeah, tôi nghĩ rằng chúng ta đã phạm luật rồi
00:01:51
Always say we're gonna stop-op Luôn luôn nói rằng chúng ta sẽ dừng lại
00:01:53
Whoa... oh oah... Whoa-oh-oah
00:01:55
This Friday night Đêm thứ Sáu này
00:01:56
Do it all... again Làm lại tất cả lần nữa nhé
00:01:59
This Friday night Đêm thứ Sáu này
00:02:04
Do it all... again Làm lại tất cả lần nữa nhé
00:02:07
Trying to connect the dots Cố gắng chắp nối những điểm lại
00:02:13
Don't know what to tell my boss Không biết phải nói gì với chủ của mình
00:02:15
Think the city towed my car Nghĩ đến thành phố đã kéo xe của tôi đi
00:02:16
Chandelier is on the floor Đèn chùm rơi ở trên sàn
00:02:18
With my favorite party dress Cùng với chiếc váy dự tiệc yêu thích của tôi
00:02:20
Warrants out for my arrest Lệnh bắt giữ dành cho tôi
00:02:22
Think I need a ginger ale Nghĩ rằng mình cần một ly rượu gừng
00:02:24
That was such an epic fail Đó là một thất bại anh hùng
00:02:26
Pictures of last night Những bức ảnh của đêm qua
00:02:28
Ended up online Cuối cùng cũng đăng lên mạng
00:02:30
I'm screwed Tôi hơi say
00:02:32
Oh well Oh, tốt thôi
00:02:34
It's a blacked out blur Đó là việc xấu hổ nhất
00:02:36
But I'm pretty sure it ruled Nhưng tôi thật là xinh đẹp, chắc mà, đó là luật mà
00:02:37
Damn Chết tiệt!
00:02:41
Last Friday night Đêm thứ sáu vừa rồi
00:02:42
Yeah we danced on table tops Yeah, chúng ta đã nhảy nhót trên mặt bàn
00:02:44
And we took too many shots Và chúng ta đã uống rất nhiều rượu
00:02:46
Think we kissed but I forgot Tôi nghĩ chúng ta đã hôn nhau nhưng tôi đã quên rồi
00:02:48
Last Friday night Đêm thứ Sáu vừa rồi
00:02:50
Yeah we maxed our credits card Yeah, chúng ta đã tiêu hết thẻ tín dụng của mình
00:02:52
And got kicked out of the bars Và bị đuổi ra khỏi quán bar
00:02:54
So we hit the boulevards Vì thế chúng ta đã phá phách trên đại lộ
00:02:55
Last Friday night Đêm thứ Sáu vừa rồi
00:02:57
We went streaking in the park Chúng ta đã đi đường sọc trong công viên
00:02:59
Skinny dipping int he dark Ngâm mình mà không mặc gì vào trong bóng tối
00:03:01
Then had a menage a trois Sau đó có một mối quan hệ tay ba
00:03:03
Last Friday night Đêm thứ Sáu vừa rồi
00:03:05
Yeah I think we broke the law Yeah, tôi nghĩ rằng chúng ta đã phạm luật rồi
00:03:07
Always say we're gonna stop-op Luôn luôn nói rằng chúng ta sẽ dừng lại
00:03:09
Whoa... oh oah... Whoa-oh-oah
00:03:11
This Friday night Đêm thứ Sáu này
00:03:13
Do it all again Làm lại tất cả lần nữa nhé
00:03:15
This Friday night Đêm thứ Sáu này
00:03:20
Do it all... again Làm lại tất cả lần nữa nhé
00:03:23
This Friday night Đêm thứ Sáu này
00:03:28
Do it all... again Làm lại tất cả lần nữa nhé
00:03:30
Last Friday night Đêm thứ Sáu vừa rồi
00:04:10
Yeah we danced on tabletops Yeah, tôi nghĩ rằng chúng ta đã phạm luật rồi
00:04:12
And we took too many shots Và chúng ta đã uống rất nhiều rượu
00:04:14
Think we kissed but I forgot Tôi nghĩ chúng ta đã hôn nhau nhưng tôi đã quên rồi
00:04:16
Last Friday night Đêm thứ Sáu vừa rồi
00:04:18
Yeah we maxed our credit cards Yeah, chúng ta đã tiêu hết thẻ tín dụng của mình
00:04:20
And got kicked out of the bar Và bị đuổi ra khỏi quán bar
00:04:22
So we hit the boulevard Vì thế chúng ta đã phá phách trên đại lộ
00:04:24
Last Friday night Đêm thứ Sáu vừa rồi
00:04:25
We went streaking in the park Chúng ta đã đi đường sọc trong công viên
00:04:27
Skinny dipping in the dark Ngâm mình mà không mặc gì vào trong bóng tối
00:04:29
Then had a menage a trois Sau đó có một mối quan hệ tay ba
00:04:31
Last Friday night Đêm thứ Sáu vừa rồi
00:04:33
Yeah I think we broke the law Yeah, tôi nghĩ rằng chúng ta đã phạm luật rồi
00:04:35
Always say we're gonna stop-op Luôn luôn nói rằng chúng ta sẽ dừng lại
00:04:37
Whoa... oh oah... Whoa-oh-oah
00:04:40
This Friday night Đêm thứ Sáu này
00:04:41

Katy Perry - Last Friday Night (T.G.I.F.) | Lyrics song ngữ | CapyLearn

Lyrics:

 

There's a stranger in my bed,
Có một kẻ lạ mặt trên giường tôi
There's a pounding my head
Có một tiếng âm vang trong đầu tôi
Glitter all over the room
Kim tuyến đầy khắp phòng tôi
Pink flamingos in the pool
Những con hồng hạc trong bể bơi
I smell like a minibar
Tôi cảm thấy như đang ở một quán bar nhỏ
DJ's passed out in the yard
DJ bất tỉnh giữa sân nhà
Barbie's on the barbeque
Thịt lợn trên vỉ nướng
This a hickie or a bruise
Có một cái mụn hay một vết thâm trên mặt tôi


Pictures of last night
Những bức hình chụp đêm qua
Ended up online
Cuối cùng cũng đã bị đưa lên mạng
I'm screwed
Tôi đã say
Oh well
Tốt thôi
It's a blacked out blur
Đó là một vết nhơ đen đuốc
But I'm pretty sure it ruled
Nhưng tôi khá chắc luật là thế đấy thôi


Last Friday night
Đêm thứ sáu vừa rồi
Yeah, we danced on tabletops
Chúng ta đã nhảy nhót trên bàn
And we took too many shots
Và uống rất nhiều bia
Think we kissed but I forgot
Em nghĩ chúng ta đã hôn nhau nhưng em quên mất rồi


Last Friday night
Đêm thứ sáu vừa rồi
Yeah, we maxed our credit cards
Chúng ta đã xài hết thẻ tín dụng
And got kicked out of the bar
Và bị đá ra khỏi quán bar
So we hit the boulevard
Thế nên chúng ta đã oanh tạc đại lộ


Last Friday night
Đêm thứ sáu vừa rồi
We went streaking in the park
Chúng ta đã đi thành đường sọc ở công viên
Skinny dipping in the dark
Hòa mình vào trong đêm tối
Then had a ménage à trois
Và đã chơi trò tay ba
Last Friday night
Đêm thứ sáu vừa rồi
Yeah I think we broke the law
Chúng mình đã phá luật nhỉ
Always say we're gonna stop
Cứ tự nhủ rằng chúng ta sẽ dừng lại


This Friday night
Thứ sáu tuần này
Do it all again
Hãy làm lại tất cả lần nữa nhé


This Friday night
Thứ sáu tuần này
Do it all again
Hãy làm lại tất cả lần nữa nhé
Trying to connect the dots
Cố gắng liên lạc với mấy tên cảnh sát
Don't know what to tell my boss
Chẳng biết nói gì với cha mẹ tôi nữa
Think the city towed my car
Chắc cảnh sát đã kéo xe tôi đi rồi
Chandelier is on the floor
Đèn chùm rơi vỡ trên sàn nhà
Ripped my favorite party dress
Xé rách chiếc đầm dạ hội yêu thích của tôi
Warrant's out for my arrest
Đã có lệnh bắt giữ tôi
Think I need a ginger ale
Tôi nghĩ mình cần một cốc rượu gừng
That was such an epic fail
Đó là một chiến tích thất bại ấn tượng đấy


Pictures of last night
Những bức hình chụp đêm vừa rồi
Ended up online
Cuối cùng cũng đã bị đưa lên mạng
I'm screwed
Tôi đã say
Oh well
Tốt thôi
It's a blacked out blur
Đó là một vết nhơ đen đuốc
But I'm pretty sure it ruled
Nhưng tôi khá chắc luật là thế đấy thôi
Damn
Chết tiệt


Last Friday night
Đêm thứ sáu vừa rồi
Yeah, we danced on table tops
Chúng ta đã nhảy nhót trên bàn
And we took too many shots
Và chúng ta uống rất nhiều bia
Think we kissed but I forgot
Em nghĩ chúng ta đã hôn nhau nhưng em quên mất rồi


Last Friday night
Đêm thứ sáu vừa rồi
Yeah, we maxed our credits card
Chúng ta đã xài hết thẻ tín dụng
And got kicked out of the bar
Và bị đá ra khỏi quán bar
So we hit the boulevard
Thế nên chúng ta đã oanh tạc đại lộ


Last Friday night
Đêm thứ sáu vừa rồi
We went streaking in the park
Chúng ta đã đi thành đường sọc ở công viên
Skinny dipping in the dark
Hòa mình vào trong đêm tối
Then had a ménage à trois
Và đã chơi trò tay ba


Last Friday night
Đêm thứ sáu vừa rồi
Yeah I think we broke the law
Chúng mình đã phá luật rồi nhỉ
Always say we're gonna stop
Cứ tự nhủ rằng chúng ta sẽ dừng lại


This Friday night
Thứ sáu tuần này
Do it all again
Hãy làm lại tất cả lần nữa nhé
This Friday night
Thứ sáu tuần này
Do it all again
Hãy làm lại tất cả lần nữa nhé
This Friday night
Thứ sáu tuần này


Last Friday night
Đêm thứ sáu vừa rồi
Yeah, we danced on table tops
Chúng ta đã nhảy nhót trên bàn
And we took too many shots
Và chúng ta uống rất nhiều bia
Think we kissed but I forgot
Em nghĩ chúng ta đã hôn nhau nhưng em quên mất rồi


Last Friday night
Đêm thứ sáu vừa rồi
Yeah, we maxed our credit cards
Chúng ta đã xài hết thẻ tín dụng
And got kicked out of the bar
Và bị đá ra khỏi quán bar
So we hit the boulevard
Thế nên chúng ta đã oanh tạc đại lộ


Last Friday night
Đêm thứ sáu vừa rồi
We went streaking in the park
Chúng ta đã đi thành đường sọc ở công viên
Skinny dipping in the dark
Hòa mình vào trong đêm tối
Then had a ménage à trois
Và đã chơi trò tay ba


Last Friday night
Đêm thứ sáu vừa rồi
Yeah I think we broke the law
Chúng mình đã phá luật rồi nhỉ
Always say we're gonna stop
Cứ tự nhủ rằng chúng ta sẽ dừng lại
This Friday night
Thứ sáu tuần này
Do it all again
Hãy làm lại tất cả lần nữa nhé

 

Nguồn: Youtube