The Elves and the Shoemake
Những Chú Yêu Tinh và Người Thợ Đóng Giày
00:00:14
Once upon a time,
Ngày xửa ngày xưa,
00:00:26
there lived a poor shoemaker and his wife.
có vợ chồng người thợ đóng giày nghèo khổ.
00:00:28
The shoemaker was a hard worker.
Người thợ đóng giày rất chăm chỉ làm việc.
00:00:32
However, he only had enough leather for today's work.
Nhưng ông chỉ còn đủ da giày để đóng hôm nay thôi.
00:00:35
Oh, no.
Ôi không.
00:00:40
What do I do now?
Tôi phải làm gì bây giờ?
00:00:42
I am an old shoemaker
Tôi là một người thợ đóng giày già
00:00:46
But I don't have any leather left
Nhưng tôi không còn đủ da giày nữa
00:00:50
If I'm going to make shoes tomorrow,
Nếu muốn đóng giày vào ngày mai
00:00:57
I'll need some more leather.
thì tôi phải cần thêm da.
00:01:00
The morning after,
Sáng hôm sau,
00:01:08
the shoemaker was very surprised.
người thợ đóng giày đã vô cùng ngạc nhiên.
00:01:10
Oh, my goodness!
Ôi trời ơi!
00:01:13
Who made this nice pair of shoes?
Ai đã làm ra đôi giày đẹp đẽ này thê?
00:01:15
What fabulous shoes!
Đôi giày đẹp thiên thần!
00:01:21
I've never seen anything like these before.
Tôi chưa từng thấy thứ gì đẹp như thế này.
00:01:22
She loved the shoes so much
Bà khách mê đôi giày lắm,
00:01:26
that she paid more than expected.
bà mê đến mức trả số tiền nhiều hơn cả giá bán.
00:01:28
With the money,
Với số tiền ấy,
00:01:30
the shoemaker could buy enough leather for two pairs of shoes.
người thợ đóng giày có thể mua đủ da để đóng 2 đôi giày nữa.
00:01:31
Now I can make more shoes tomorrow.
Giờ thì tôi có thể đóng nhiều giày hơn cho ngày mai rồi.
00:01:35
Honey, could you come here and take a look at this?
Mình ơi, mình lại đây mà xem này!
00:01:41
Surprisingly,
Thật bất ngờ làm sao,
00:01:46
the next morning,
sáng hôm sau,
00:01:47
he saw two pairs of shoes sitting on the table.
ông thấy hai đôi giày nằm trên bàn.
00:01:48
Oh, my!
Ôi trời!
00:01:51
Someone has come again to make these shoes.
Ai lại đến đóng giày cho mình nữa này.
00:01:53
Morning after morning,
Vậy là cứ sáng sáng,
00:01:56
new pairs of shoes kept appearing on the table.
những đôi giày mới tinh lại nối tiếp nhau xuất hiện trên bàn.
00:01:58
Shiny shiny leather shoes
Những đôi giày da láng bóng
00:02:01
New shoes
Những đôi giày mới tinh
00:02:03
Leather shoes
Những đôi giày da
00:02:04
Shiny shiny leather shoes
Những đôi giày da láng bóng
00:02:05
Here they are again!
Lại hiện ra nữa rồi!
00:02:07
The shoemaker made a lot of money
Người thợ đóng giày đã kiếm được rất nhiều tiền
00:02:11
by selling those shoes.
nhờ bán những đôi giày ấy.
00:02:13
Now, who in the world could be making these shoes every night?
Không biết ai đã làm ra những đôi giày này mỗi đêm nhỉ?
00:02:25
Why don't you stay up tonight and see?
Sao đêm nay mình không thử thức rình xem sao?
00:02:30
That night,
Đêm hôm đó,
00:02:35
the shoemaker and his wife hid behind the door and waited.
vợ chồng người thợ đóng giày nấp sau cánh cửa chờ đợi.
00:02:36
We are the little helping elves
Chúng mình là những chú yêu tinh giúp việc tí hon
00:02:52
La la la la la la la la
La la la la la la la la
00:02:55
Stitch the shoes with needle and thread
Chúng mình khâu giày bằng kim và chỉ
00:02:57
La la la la la la la la
La la la la la la la la
00:02:59
We make shoes all together
Chúng mình cùng nhau làm ra những đôi giày
00:03:01
La la la la la la la la
La la la la la la la la
00:03:03
We are the little helping elves
Chúng mình là những chú yêu tinh giúp việc tí hon
00:03:05
It's getting light outside.
Trởi sắp sáng rồi kìa.
00:03:11
Hurry then.
Vậy phải nhanh lên.
00:03:13
Everyone, hurry!
Nhanh lên, các cậu!
00:03:15
It was the elves who made all of those shoes for us.
Thì ra mấy nhóc yêu tinh đã đóng những đôi giày ấy cho chúng ta.
00:03:21
With Christmas just around the corner,
Không khí Giáng sinh đang tràn ngập khắp muôn nơi,
00:03:24
why don't we make gifts for them?
sao ta không làm quà tặng mấy nhóc, mình nhỉ?
00:03:27
So, the shoemaker and his wife made clothes and shoes for the elves.
Thế là vợ chồng người thợ đóng giày cùng may quần áo và giày cho những chú yêu tinh.
00:03:34
As midnight struck.
Khi đồng hồ điểm nửa đêm,
00:03:44
the elves returned.
những chú yêu tinh lại quay lại.
00:03:46
Hey, what's this on the table?
Này, có cái gì trên bàn đây?
00:03:51
Wow! Look at this beautiful little coat.
Ôi! Nhìn chiếc áo khoác bé xíu xinh chưa này.
00:03:54
These shoes fit perfectly!
Giày đi vừa in luôn!
00:03:59
The elves danced and sang with Christmas cheer.
Những chú yêu tinh cùng nhảy múa và hát vang bài ca mừng Giáng sinh.
00:04:03
The shoemaker and his wife were very pleased to see the little elves.
Vợ chồng người thợ đóng giày rất ấm lòng khi nhìn thấy những chú yêu tinh nhỏ.
00:04:11
Christmas trees and holly make everyone so jolly
Cây thông Noel và nhánh holly mang niềm hân hoan đến cho tất cả mọi người
00:04:17
And love just fills the air
Tình yêu thương đong đầy không gian
00:04:20
It’s a wonderful world for a boy and a girl
Một thế giới diệu kỳ cho bé trai và bé gái
00:04:24
While dancing the Christmas polka
Khi ta cùng nhảy điệu polka Giáng sinh
00:04:28